لا توجد نتائج مطابقة لـ عُقْدَةُ الأُمّ

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي عُقْدَةُ الأُمّ

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • ¿Eso es un nudo o es un nudo?
    هل هذه عقدة؟ أم أنها عقدة؟
  • Será obligatorio que la esposa reciba la dote vitalicia de viudez sencillamente en virtud de un contrato válido, tanto si se hubiere hecho como si no se hubiere hecho referencia explícita a esa dote vitalicia en el momento de concertar el contrato e incluso si inicialmente se hubiere negado su otorgamiento.
    يجب للزوجة المهر بمجرد العقد الصحيح سواء أسمي عند العقد أم لم يسم أو نفي أصلاً.
  • Si un tercio al menos de los Estados se declara en favor de tal convocatoria, el Secretario General convocará una conferencia bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
    فإذا حبّذ عقد المؤتمر ثلث الدول الأطراف على الأقل، عقده الأمين العام برعاية الأمم المتحدة.
  • Lo se. Yo solo... Sabes, todavía estoy decidiendo el collar.
    أتعلم . أنا فقط ... أتعلم ، أنا لست واثقة إذا عليها إرتداء هذا العقُد أم لا.
  • El tema central de la reunión fue la preparación de la conferencia de examen que habría de convocar el Secretario General de conformidad con el artículo 36 del Acuerdo.
    وكان الشاغل الرئيسي للمجتمعين التحضير لمؤتمر الاستعراض الذي سيدعو إلى عقده الأمين العام عملا بالمادة 36 من الاتفاق.
  • Y qué si pudiéramos regresar y encontráramos... ...a la madre sobre protectora, al padre narcisista... ...al padre que estuvo ausente, ¿acaso eso hace nuestro amor...
    ماذا لو كان بإمكانك تعقب ذلك إلى عقدة الأم الأب النرجسي, الوالد المفقود بالحدث ألا يجعل هذا حُبنا أقل واقعية؟
  • Si al menos un tercio de los Estados Partes está a favor de la conferencia, el Secretario General convoca una conferencia bajo los auspicios de las Naciones Unidas.
    فإذا حبّذ عقد المؤتمر ما لا يقل عن ثلث الدول الأطراف، عقد الأمين العام ذلك المؤتمر برعاية الأمم المتحدة.
  • En el peor momento de la crisis, el Secretario General convocó una teleconferencia de los principales integrantes del Cuarteto el 15 de junio.
    وفي ذروة هذه الأزمة، عقد الأمين العام مؤتمرا عن بعد لأعضاء المجموعة الرباعية الرئيسيين في 15 حزيران/يونيه.
  • Las dos cosas.
    ماذا هل هو الصندوق أم العقد ؟
  • Finlandia presidió la Conferencia sobre medidas para facilitar la entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares convocada por el Secretario General de las Naciones Unidas, que se celebró en Viena del 3 al 5 de septiembre de 2003.
    وقد تولت فنلندا رئاسة المؤتمر المعني بتسهيل بدء إنفاذها الذي دعا إلى عقده الأمين العام للأمم المتحدة في الفترة من 3 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2003 في فيينا.